How To Speak Like A Local In the Gullah Community Of Beaufort South Carolina
How to Speak Like a Local in the Gullah Community of Beaufort, South Carolina
Visiting the Gullah community of Beaufort, South Carolina, and want to blend in like you've been there forever? Skip the tourist pitfalls and learn to speak like a native with this fun, quirky language guide.
1. "Cuttin' up"
Translation: Joking around or having fun.
Usage Tip: You’ll often hear folks say someone is "cuttin' up!" They aren't wielding scissors – they're just having a laugh. Whether it's poking fun or a playful banter, remember it’s all in good spirits!
2. "Ain' fuh nuttin"
Translation: It's nothing or no big deal.
Usage Tip: When a Beaufort local uses this, they’re downplaying a situation. Maybe you compliment their delicious crab stew, you'll hear “Ain' fuh nuttin” in response. Humble brag? Just a little bit!
3. "Binyah"
Translation: Been here for a long time, local.
Culture Note: This word is crucial for distinguishing between the ‘binyahs’ (locals) and ‘comeyahs’ (those who came here). If you want to score points with the locals, avoid claiming to be a binyah unless you truly are one!
4. "Honah chil'ren"
Translation: Well-behaved kids.
Usage Tip: When visiting, pay compliments in this way to those smartly dressed or polite children you encounter. It’s a sweet nod to Gullah pride in well-mannered families.
5. "Dis yah um'boat"
Translation: This is a close call or tough situation.
Cultural Insight: Just like a thrilling episode of your favorite anime, "dis yah um'boat" translates to suspenseful moments in life. When locals face challenges, that's the phrase they drop.
Want to sound like a local?
Try soundlike.app — the only translator that actually gets regional slang.